lunes, 13 de noviembre de 2017

Imperfecta semejanza de Pura López Colomé



“Todo acto poético es, de alguna manera, una traducción”, sugiere Pura López Colomé en Imperfecta semejanza (Serie Diagonal). La poeta, ensayista y traductora revisita, en sendos textos, a cinco de sus figuras tutelares: Emily Dickinson, Marianne Moore, Elizabeth Bishop, Fanny Howe e Hilda Doolittle. A manera de apéndice, la autora nos brinda un panorama personal de las décadas más recientes de la traducción poética en México: “esa labor tan criticada y a la vez tan atractiva, tan siempre literalmente puesta en entredicho, y para mí tan querida, tan digna de culto”.


Más información en nuestra página. Consigue tu ejemplar en librerías

No hay comentarios:

Publicar un comentario