Editada por el Instituto Nacional de Antropología e Historia
(INAH), la revista “Conversaciones…” dedicó su primer número al arqueólogo
belga Paul Philippot, quien a finales de la década de los 60 y principios de
los 70 impulsó la creación de un centro especializado de conservación en
México.
En la presentación del material, Liliana Giorguli Chávez,
coordinadora nacional de Conservación del Patrimonio Cultural, recordó que el
proyecto editorial se originó hace más de un año y busca ser un espacio de
integración de las reflexiones de los teóricos de la conservación en el mundo.
Por ejemplo de Paul Philippot, cuyos estudios no se
encontraban en español y ahora han sido traducidos y están disponibles tanto
física como digitalmente.
“Philippot es uno de los teóricos más importantes de los
últimos 50 años, incluso, actualmente, es uno de los personajes de los que
necesitamos nutrirnos, dialogar, comparar sus realidades y circunstancias con
las nuestras, en términos de patrimonio cultural”, puntualizó la investigadora.
Por su parte, Valerie Magar Meurs, editora de
“Conversaciones…”, explicó que la revista busca ser el espacio para poder leer
de manera adecuada textos fundamentales de diversos temas, principalmente, de
la teoría de la conservación, cimiento de esa disciplina.
“Queremos terminar con la barrera del idioma que tanto en
México como en gran parte de América Latina impide acceder a trabajos que se
hacen en otras regiones; sin una buena traducción de estos escritos se pierde
un poco el contenido o las discusiones en torno a lo que se están debatiendo a
nivel internacional”, consideró.
“Conversaciones…”, expuso, cuenta con la versión original
del texto del investigador o investigadora a quien se dedica el número, así
como la traducción al español del mismo, además, el escrito se enriquece con
comentarios que explican la relevancia y/o vigencia de los conceptos que en él
se emplean.
“Nos interesa la postura actual de personas de distintas
disciplinas, originarias de otras regiones, sobre estos escritos”, acotó la
también restauradora, al asegurar que redactó los textos de manera crítica,
analítica, pero con un lenguaje accesible.
De acuerdo con Magar, el primer número de la revista expone
el texto “L´oeuvre d´art, le temps et la restauration”, que Phillipot publicó
en 1995 en la revista “Historie de l´art. De la restauration à l´histoire de
l´art”, y que no había sido difundido de manera amplia por haberse dado a
conocer en una publicación especializada en Bélgica.
Además de la traducción de Magar, el número cuenta con las
aportaciones del arquitecto y urbanista finlandés Jukka Jokilehto —quien ha
dedicado su carrera al ICCROM y al patrimonio edificado—, con el texto ¿Qué es
la conservación moderna?.
La arquitecta y urbanista brasileña Beatriz Mugayar Kühl
colabora con el artículo “Paul Philippot, la restauración arquitectónica en
Brasil y el tiempo”, donde analiza el patrimonio cultural de su país.
El arquitecto indio Navin Piplani desarrolló una carta para
la conservación de patrimonio en su nación titulada “Fundamentos teóricos de la
conservación en la India”, contrapuesta con el texto de Philippot.
Mientras que la historiadora del arte, especialista en
arquitectura contemporánea y teoría de la restauración monumental, Ascensión
Hernández Martínez, ofrece una reflexión en torno a la “reconstrucción
idéntica” definida por Paul Philippot, en el escrito “A la búsqueda (imposible)
del tiempo perdido…”.
El lector también encontrará una serie de fotografías de la
visita de Philippot a México, realizada a finales de los años 60 y principios
de los 70, las cuales provienen del acervo de la Coordinación Nacional de
Conservación del Patrimonio Cultural (CNCPC).
De acuerdo con el Instituto Nacional de Antropología e
Historia (INAH), el siguiente número de esta revista anual estará dedicado a
Jukka Jokilehto, bajo el título “Valoración del patrimonio cultural”.
NTX/MCV
No hay comentarios:
Publicar un comentario