En el evento, que se desarrolló de manera virtual, participaron Guadalupe Reyes Chávez, mixteca, originaria de la comunidad de Jamiltepec, Oaxaca, quien estudió artes y negocios en el Mercer County Community College en Nueva Jersey, Estados Unidos y Griselda Romero Vázquez, náhuatl, originaria de la comunidad de Acatlán, Chilapa de Álvarez, Guerrero, quien es docente en educación y desde 2017 desarrolla creaciones artísticas de manera empírica.
Romero Vázquez, quien utiliza la lengua mexikatlahtolli (náhuatl) para poner título a cada una de sus creaciones, dijo que la pintura es un arte que le permite establecer una comunicación directa con el público a través de la narrativa visual y, de esta forma, transmitir emociones, conocimientos, mensajes de reflexión sobre la cosmovisión y la forma de ver el mundo de los pueblos originarios de Guerrero. Agregó que trata de representar a la mujer que “busca ser alguien más y adentrarse en diferentes ámbitos”.
Mencionó que, en sus inicios, se inspiró en el poema “Cuando yo muera” de Natalio Hernández, para crear las imágenes que le dan vida a su obra, donde cada elemento tiene un significado, y que sus obras buscan plasmar la lucha de las mujeres indígenas contra la discriminación y el racismo.
Por su parte, Reyes Chávez, quien ha emprendido el proyecto pictórico “Mujeres y lenguas que abren camino” aseguró que cuando inició, uno de los principales retos que tuvo que resolver como artista fue enfrentarse a sí misma para estar segura de lo que quería y poder alcanzar sus metas, “el arte es una herramienta que te permite conocerte, funciona como un espejo”.
En este contexto, indicó que las mujeres indígenas que se dedican a las artes deben tener confianza en su trabajo y precisó que la historia del arte a nivel mundial sería muy diferente si el hombre y la mujer hubieran tenido las mismas oportunidades; “la creatividad y arte no tienen género, además indicó que “es muy importante que como mujeres reconozcamos nuestro talento”. La moderadora de este conversatorio fue Cristal Mora Patricio, promotora de la lengua y cultura Ayuujk (mixe).
Si quieres volver a ver esta conferencia, puedes hacerlo a través de las redes sociales del INALI: Facebook y YouTube.
No hay comentarios:
Publicar un comentario